[o_o]
This website is in english, but due to a lot of french readers, some readers comments are in french. The official language of this site and of the comments is english, still.
  [ «« ]    [ « ]  Page 86/1151   [ » ]    [ »» ]
  [ «« ]    [ « ]  Navigation in the category Geek's World   [ » ]    [ »» ]
 [ da page ]
In order to be more occuratly indexed, the texts of the strip are written in this hidden div.

I'm sorry Dick, I love him and I should never have flirted with you. I think we shouldn't see each other again. OK?
I don't want to break your couple, Sonia. Good luck and farewell.
Thanks.
That is why I like to hit on taken girls.




Je suis désolée Dick, je l'aime et je n'aurai jamais dû flirter avec toi. Je pense qu'on ne devrait plus se voir, OK?
Je ne veux pas casser votre couple, Sonia. Alors adieu et bonne chance.
Merci.
Voilà pourquoi je drague les filles prises.

New in the storyline? Get to the beginning of "Dick's girlfriend's boyfriend"
  [ «« ]    [ « ]  Page 86/1151   [ » ]    [ »» ]
2005-01-01 16:47:10

* Salagir

This puts the end to the (surely) most romantic love story ever written.
Damn, I need to draw the next strips!

New super feature

I spent lots of time not drawing (;p) to make this one: the search engine (link "search a strip"). With this, you can find strips by the content of their dialogues!
I had to code a photoshop text extractor to do this.. I'll release it somewhere, it may be useful.
And you can also put this feature in your search engine list !!!! (if you're using mozilla or firefox, there is a search engine list on the upper-right corner of the browser, with google, yahoo, etc. and you can type and search directly through it) Isn't it wonderfull and 100% geeky?

Quote of the day

While I was coming back from work, in the subway, 3 young guys took a bad turn and were in a one-way corridor.
One of them said: "Hey we're in the wrong direction!"
Another answered: "We will win some boost!"

Of course, to understand the crazyness of this line, we must have played Burnout 3: Takedown.
 

Readers comments:

2005-01-03 00:42:17

R-MaX

Quel pervers !!! Méthode à retenir :-)

Un père vert.
2005-01-03 01:15:52

Dwarf007

What a nice feature ! :-)
2005-01-03 01:24:24

Dwarf007

I speak about the search a strip feature of course!.. :O
2005-01-03 11:03:16

Merou

huhu le b@t@rd xD
2005-01-03 16:17:44

hamster

Il a le style. C'est tout.
2005-01-03 20:17:21

Merou

:D
2005-01-03 20:59:40

Snayle

petit malin va !!!
2005-01-03 21:36:32

hugy

This guy is soo... a guy..
2005-01-04 11:37:46

Dwarf007

depends..
2005-01-04 16:40:01

what you wanna say

What you wana say.
2005-01-04 20:02:57

Raf

"hugy
This guy is soo... a guy.." lol , et oui les filles on est tous les mêmes ^^ , sauf moi qui suis différent , mon numero de tel sur demande ^^
2005-01-05 00:33:47

Marie

Sala c'est pas crédible ton truc. Un informaticien, de base, il a déjà du mal à se trouver une copine, alors piquer celle d'un autre...... :-P
Conclusion: ARRETEZ DE FANTASMER!!!!!!
2005-01-11 01:03:31

Xer0z

hahaha les trop fort :p
2005-01-11 01:44:24

hamster

Dick n'est pas un informaticien de base: c'est juste un psychopathe future dictateur du monde. Comme nous tous. GNAAAAAAAARK (bruit de camisole qui se détache)
2005-02-05 16:44:18

You're nick!

no i'm not Nick!
2006-01-24 17:58:59

Otakar

Oh, that's clever.

Add your own comment:     Email for Gravatar:     Anti-spam, write the girl's name:

Text processing:


Add *, / or _ around some text, and it'll format it *bold*, /italic/ or _underlined_.
Usual BBcode works too: [b][/b], [i][/i] and [u][/u].
If you type a url or e-mail directly, it'll be made as a link. If you want to make a link around text different than the url, use [url=thelink]the text[/url], like in phpBB.
To show an image, use [img]url_of_image[/img]. This image must be uploaded on another site already.
If you begin your line with >, the color will be different, use it to quote other messages.
You will be able to edit your messages for a limited time.
  [ «« ]    [ « ]  Page 86/1151   [ » ]    [ »» ]
 
 
[FR] [EN]
   

Share the strip