[o_o]
This website is in english, but due to a lot of french readers, some readers comments are in french. The official language of this site and of the comments is english, still.
  [ «« ]    [ « ]  Page 761/1118   [ » ]    [ »» ]
  [ «« ]    [ « ]  Navigation in the category Geek's World   [ » ]    [ »» ]
 [ da page ]
In order to be more occuratly indexed, the texts of the strip are written in this hidden div.

The classics of fictions
Action: who does the hero trust
Take these characters...

The hero/heroin

The childhood friend. They lived together, shared all theirs secrets. He never hurt even a fly. He is non-violent, and known for his honesty and total integrity.

Some guy that arrived yesterday. Made time for triple murder with a chainsaw. Liar. Ex nazi.

The situation: the hero/heroin witness a weird scene.

He killed that person because she insulted his mother! I tried to stop him but there was nothing I could do!!

The friend answers with a perfect argumentation that only the characters of series can come with:
It's not what you think!

How could you do that? I though you were my friend! Bastard! Monster!



Les classiques des fictions
Action : à qui le héros fait confiance
Considérons ces personnages...

Le héros/héroïne

L'ami(e) d'enfance. Ils ont toujours vécu ensemble, ont partagé tous leurs secrets. Il n'a jamais fait de mal à une mouche. Est non-violent, reconnu comme totalement honnête et intègre.

Un type qui vient d'arriver hier. Sort de prison pour triple meurtre à la tronçonneuse. Menteur. Ancien nazi.

La situation : le héros/héroïne tombe sur une drôle de scène.

C'est lui qui l'a tuée parce qu'elle lui avait insulté sa mère ! j'ai voulu l'arrêter mais j'ai rien pu faire !!!

L'ami répond avec une argumentation sans faille comme seuls les personnages de série peuvent en faire :
Ce n'est pas ce que tu crois !

Comment as-tu pu faire ça ? Je te croyais mon ami ! Salaud ! Monstre !

New in the storyline? Get to the beginning of "The Purchase of the Earth"
  [ «« ]    [ « ]  Page 761/1118   [ » ]    [ »» ]
2009-06-12 14:59:50

* Salagir

[FR] (rappel) Dragon Ball Multiverse à la Japan Expo !


Et bien on remet ça ! Après la petite Chibi Japan Expo, nous allons à la grande Japan Expo !
C'est donc à Paris, du 2 au 5 juillet 2009 (Jeudi à Dimanche).
Pour en savoir plus, pour nous faire des dons, pour commenter, c'est ici.

[EN] (reminder) Dragon Ball Multiverse at the Japan Expo!


Oops, we do it again! Japan Expo is a very big French convention about Japan, videos games, animes, etc. This year, it's on the 2 to 5 of July 2009 (Thursday to Sunday), in Paris. And DBM will again have a stand in it! If you can come for a visit, we'll be glad.
For more informations, for donations, for comments, it's here!
 

Readers comments:

2009-06-19 00:02:08

maxime8010

Pas de prem's
2009-06-19 00:06:18

Filo-Man

Et les chatons alors ?
"elle lui avait insulté sa mère" c'est français ça ou c'est moi qui suis fatigué ?
Sinon j'aime bien le décompte binaire du nombre de strips :)

Par contre je suis pas persuadé de l'avoir bien compris celui-là. Vais ptètre le relire après avoir pioncé...
2009-06-19 00:06:34

maxime8010

Pas de chaton aujourd'hui ^^
2009-06-19 00:07:26

Blah

"Ce n'est pas ce que tu crois" : bannir cette phrase de son vocabulaire, car a généralement l'effet inverse... (surtout quand on le dit à une femme)
2009-06-19 00:08:47

Pegase

Cinquième preums! Les chatons doivent mourir... :evil:

Et le doigt de la fille dans la dernière case est vraiment flippant...oO

Sinon, c'est très bien vu.^^
2009-06-19 00:14:17

Sven

Tient ? Un cadavre un mousse.
2009-06-19 00:44:22

Falcon

the reaper episode 15 -_- saison 1
2009-06-19 00:50:43

Pas besoin de me vouvoyer

Cette ancien nazi a un français plutôt surprenant, nouveau venue je présume ?
2009-06-19 00:53:05

Dadidoo

tellement vrai
2009-06-19 01:16:14

Lone Wolf

Tout a fait d'accord XD
2009-06-19 03:45:30

Cocio_16

C'est auquel qu'elle parle?
2009-06-19 05:15:05

Yemeth

Ah, je crois qu'il voulais indiquer que l'héros/héroine à toujours tendance à douter de ses amis en premier, peu importe leur ... argumentations. Dans un film, l'impact est toujours plus important quand ce n'est pas celui que l'on peux penser en premier (pour ne pas citer le cinéma américain hou hou hou).

Edit: Miaou.
2009-06-19 06:30:35

Felire

Suffit de prendre le seigneur des anneaux comme exemple avec golum et frodon.
2009-06-19 08:03:36

Pseudo

A la différence que Frodon devient complètement parano à cause de l'Anneau et que Gollum est censé avoir prêté serment, lui, contrairement à Sam...
2009-06-19 08:07:36

Troy

Excellent le coté androgyne du héros/héroine :).

Troy
2009-06-19 08:17:51

hotus

@cocio_16: mdr
2009-06-19 10:44:27

Lusheez

Le doigt de la madame est bizarre à la dernière case. J'en connais une qui doit se faire du bien ='D
2009-06-19 11:48:41

maxime8010

C'est bizarre comment les personnages se tiennent la main parce qu'ils auraient les bras croisés c'est pas normal xD
2009-06-19 11:59:54

Hasaki

Voilà une belle preuve que Geek's World n'est pas une fiction comme les autre. Le héros se serait contenté de dire: "Vous avez encore tué quelqu'un?". Enfin, si on considère Mike comme un héros XD
2009-06-19 12:26:32

Fredo

Bizarre ce méchant avec ses 2 mains droites ^^
(cf pouces)
2009-06-19 12:49:45

Thorfin

Ouais, en même temps, 2 mains droites, c'est mieux que d'avoir deux mains gauches... (sauf pour les gauchers ^^)

Sinon : 6e case : "L'ami réponds..." -> "L'ami répond..."
2009-06-19 16:40:34

Phénix

L'heroïne a un de c'est gros doigt mdr dans la dernière case. Et pourquoi il dit "elle lui avait insulté sa mère"? C'est un homme le mort non...?
2009-06-19 18:36:56

TTD666

Nan mais faut pas oublier que c'est un menteur ^^
2009-06-20 01:11:51

Vermiso

Plutot "parce qu'IL avait insulté sa mère"...
C'est passque en anglais il a mis "this person", et en français une personne, c'est féminin, je suppose que c'est ce qui l'a induit en erreur... Pauvre Salagir, la fatigue sans doute :p
2009-06-20 20:00:09

Takikun

""Ce n'est pas ce que tu crois" : bannir cette phrase de son vocabulaire, car a généralement l'effet inverse... (surtout quand on le dit à une femme)"
Car tu l'entends à la télé, et c'est forcément lorsqu'un quiproquo peut avoir lieu, les scénaristes n'ont donc rien de mieux à faire que foutre le bordel avec le quiproquo pour attiser le spectateur et le faire réagir. Ne pas bannir cette phrase.
2009-06-20 22:25:47

Th3Mot

>pas besoin de me vouvoyer
tu sais les nazis français existent également

ben pour ceux qui critiquent la phrase "ce n'est pas ce que tu crois" c'est qu'une phrase pas la peine de garder ou bannir , utilisez là si vous avez envie

pour ce qui est des 2 mains droites du nazi ,son bras est plein de sang donc on peut croire que la victime ou le meilleur ami lui à retourné (ce qui n'est pas étonnant vu comment il lui tient le bras )

pour moi ils se sont démerdés pour tuer la personne ensemble mais étant amoureux tous les deux du héros/héroïne ,ils veulent faire accuser l'autre pour garder leur chances

dernière remarque , qui était donc cette personne pour que le héros/héroïne y tienne tant que ça ?
2009-06-21 23:29:08

nick lareine

c'est son chat qu'est mouru a la pauve dame un des deux est un preumseur.
ps : elle a une bonne bouille l'héroïne, peut être qu'il serait bien inspiré de la garder sous le coude et de la ressortir plus souvent :D

Add your own comment:     Email for Gravatar:     Anti-spam, write the girl's name:

Text processing:


Add *, / or _ around some text, and it'll format it *bold*, /italic/ or _underlined_.
Usual BBcode works too: [b][/b], [i][/i] and [u][/u].
If you type a url or e-mail directly, it'll be made as a link. If you want to make a link around text different than the url, use [url=thelink]the text[/url], like in phpBB.
To show an image, use [img]url_of_image[/img]. This image must be uploaded on another site already.
If you begin your line with >, the color will be different, use it to quote other messages.
You will be able to edit your messages for a limited time.
  [ «« ]    [ « ]  Page 761/1118   [ » ]    [ »» ]
 
 
[FR] [EN]
   

Share the strip