[o_o]
Ce site est originellement un site en anglais. Les strips sont traduits en français et les commentaires en français sont acceptés, mais pour le reste, internationalisez-vous :)
  [ «« ]    [ « ]  Page 438/1151   [ » ]    [ »» ]
  [ «« ]    [ « ]  Navigation dans la catégorie Geek's World   [ » ]    [ »» ]
 [ da page ]
In order to be more occuratly indexed, the texts of the strip are written in this hidden div.

I heard (=read) that one night...
Her husband was running away from petty thieves (=was running away from a gang he didn't want to hurt because of a stupid promise he made 10 years ago)
Help!!! Help!!! (=Tricky situation...)
After a bad turn, he was cornered into an alley (=he got stupidly lost 100 metres later)
Damn... There is no way out!!! (=I can walk through the wall... no that's public property... plus, I would get lost inside!)
When the chasers got into the alley, 2 seconds after, he wasn't here anymore : only his clothes were there, on the street. (= $0 or $& you perl lover)
What the... (=WTF?)
This guy can teleport!!
And he gets at his destination naked, too bad. What about his wallet?




J'ai entendu (=lu) qu'une nuit...
Son mari fuyait une bande de loubards (=fuyait un gang qu'il ne voulait pas blesser, à cause d'une stupide promesse qu'il a fait il y a 10 ans)
A l'aide !!! A l'aide !!! (=Hum, que faire ...)
Après un tournant, il se retrouva dans une impasse (=il s'est connement perdu 100 mètres plus loin)
Damn... Je suis foutu !!! (=je peux traverser le mur... non, c'est un bâtiment public... et puis... je me perdrais à l'intérieur !)
Quand ses poursuivants sont arrivés dans l'allée 2 secondes après, il n'était plus là : il ne restait que ses habits au sol. (=$0 ou $& pour les fans de perl)
Mais que... (=où k'il est?)
Ce mec peut se téléporter !!
Et il arrive à destination à poil, dommage. Et son portefeuille ?

Perdu dans l'histoire en cours ? Allez au début de "Sea, Sex and Sun"
  [ «« ]    [ « ]  Page 438/1151   [ » ]    [ »» ]
2007-04-04 00:54:22

* Salagir

For the record, what Dick read was absolutely true...

I renamed all the seaside strips, so people who read the rss flow will certainly get them back as updated in their reader.
 

Readers comments:

2007-04-04 00:01:24

Mihawk

et re super efrein ^^
2007-04-04 00:01:59

ed

arf second, sinon touours l'habituel message d'attente... :D
2007-04-04 00:02:39

nerevar

pour la ponctualité,il est pire que moi sala...
2007-04-04 00:04:42

Feufollet

Par contre, pour nous offrir une planche 3 fois par semaine, il est meilleur. Chacun son truc, hein...
2007-04-04 00:04:58

enguerran

Des "preums" alors que le dessin du jour n'est pas encore là, c'est pas très sport...
2007-04-04 00:14:26

nerevar

ou tu vois un type qui a dit "preum's",enguerran?
2007-04-04 00:20:08

enguerran

en effet, y'a un "second" mais pas de preum's ^^
2007-04-04 01:35:03

The_Getaway

En l'occurence... pas mal les traductions français-Dick... On veut étrangement en savoir plus sur le Hulk jap' maintenant... Faut que Dick continue à raconter ce qu'il a entendu (=lu)
2007-04-04 01:58:43

Aergath

j'adore le clin d'oeil spiderman case 1 ^^

J'ai gagné un original ?
Si oui Nierthilan[at]yahoo.fr ^^
2007-04-04 02:30:56

Logan

"avatars/gifanimes-ga2dr/kitty.gif" alt="[o_o]" and runningGo()

that is some great code you got running in your website :P

Salagir's answer:

Made from scratch ! But I stole the image on the internet (shame)
2007-04-04 03:56:04

Albert

Ulk a volé la poubelle et le sac poubelle?

Salagir's answer:

Mèèèès non sont cachés derrière la femme et il était tard, c'est tout..
2007-04-04 03:58:37

Waren 2.5

Ah moi j'ai penser à Thanos, le méchant de Lanfeust de Troy/Etoiles
Le pirate marritimes/intergalactique qui as les roupettes à l'air à chaque Teleportation..
Comme tout les méchants, il reste pervers hin ^^

Salagir's answer:

J'ai bien aimé en effet une fiction où la téléportation a enfin un semblant de logique, parce qu'emporter ses vêtement avec soi, ca n'en a pas !
2007-04-04 07:07:18

Sam_Lam

J'ai pas bien compris la référence au Perl, case 4. Quelqu'un peut m'expliquer ?
2007-04-04 08:59:15

perldoc perlvar

$@ The Perl syntax error message from the last eval() operator. If $@ is the null string, the
last eval() parsed and executed correctly (although the operations you invoked may have
failed in the normal fashion). (Mnemonic: Where was the syntax error "at"?)

Salagir's answer:

Si je me trompe pas, $@ contient aussi toute la string matchée lors d'une utilisation de regexp
2007-04-04 09:25:05

powermax

Huhu ! po mal !
2007-04-04 10:44:02

Falcon

mdr bien vu le porte feuille =]
2007-04-04 11:58:05

Signez

"Il arrive à poil" => Référence à Roger (RdA) ?
Sinon, toujours d'aussi bons strips... Même si je trouve le header... euh... spécial :D
(Mais j'aime bien le fond)

Salagir's answer:

Non, pas de référence ici.
2007-04-04 12:41:21

13Kill

Pfffff, trop fastoche vive le vent de farore quoi...
2007-04-04 16:13:16

Falcon

EUH apres reflexion... si le hulk peut ser teletransporter... pourquoi ce pert il toujours Oo il n as qu a se tp .. Oo

Salagir's answer:

Mon dieu les fautes.
Tu ne sais rien de ce qu'il s'est passé, genre s'il peut choisir sa destination, s'il peut aller là où il n'est encore jamais allé, si ça prends pas 8 heures d'arriver à destination, s'il perds pas un rein lorsqu'il l'utilise, et même s'il s'est réellement téléporté... Et puis arriver à poil, c'est d'un pratique...
2007-04-04 20:40:08

Seyars

Tout simplement parce qu'il ne se téléporte pas, soit il s'est caché dans le caniveau ou dans les poubelles qu'on ne voit pas derrière la femme.

Au fait samedi arrive le strip 439 ^^.

Salagir's answer:

l'histoire dit bien qu'ils ne l'ont pas trouvé, ils ont regardé partout évidement. Sinon dans la poubelle il ne tiendrai pas, alors le petit caniveau ^^ laisse tomber (ou alors il s'est découpé lui-même en morceaux ? Hum....)
439 : ben vendredi, pas samedi... si je fais pas un truc spécial (ce qui était mon idée à la base)
Au fait vous remarquez que sur ce strip et le précédent on a exactement 100 de décalage entre les pages et les numéros gsw ?
2007-04-04 20:40:21

Izual

Signez => Naan ça serait "Il descend de la montagne (A pouaal)".
2007-04-05 07:38:31

Eternity

@izual ca se termine en "il faut que je trouve un prêtre nain. - HAHAHAHAHAHA!"
2007-04-05 12:36:27

Izual

Ah exact ! Toutes mes excuses =/ Je vénère... Shamrodia... (Eh ! A la place des MIB y a Dick maintenant... TOus les jours un nouveau perso ? Chouette 8D).
2007-04-05 13:35:00

threadom

Il as pas pu s'echapper tout simplement par ce qui ressemble a une plaque d'égout sur le coté ?

Salagir's answer:

J'ai très mal dessiné mais cette plaque est toute petite. Je pense que je vais retoucher à cette case....
Edit : la case est maintenant modifiée. Aussi changé le $@ en $& que je m'étais trompé -_-
2007-04-05 14:24:16

Kelein

Ou alors, il a enlevé ses vêtements pour pas les déchirer, parce que c'est un garçon soigneux, s'est ensuite transformé (n'oublions pas que c'est le hulk japonais tout de même) et a ensuite fait un bond suffisemment haut pour passer le mur.

L'autre option, c'est qu'il ne s'est pas transformé, est monté a la gouttiere, et a laissé ses vêtements pour brouiller les pistes.

Ou alors Dick a lu des conneries écrites par Tom, qui est mort de rire (= a un leger sourire) derrière la porte(= devant son pc).
2007-04-07 18:29:00

Waren 2.5

Kelein > Bein oui, quand on est à poil, on peut tout faire ! Regarde l'homme puma..
2008-07-30 13:58:21

Ijatsu

Il s'est transformé en cochon tout petit, comme roland dans ranma, à qui le Hulk japonais fait référence puisque ces deux là se perdent tout le temps et ont la meme gueule, non? les vêtements sont mouillés c'est logique :p en plus salagir fait souvent des rapprochements avec ranma ( le firefox qui se transforme en panda au contact de l'eau ) donc ça me parrait logique :o ( évidemment maintenant personne ne lira ce commentaire )

Ajoutez votre propre commentaire :     Email pour Gravatar:     Anti-spam, write the girl's name:

Options de texte :


Ajoutez *, / ou _ autour de quelques mots, et ils seront formatés en *gras*, /italique/ ou _souligné_.
Le BBcode de base marche aussi: [b][/b], [i][/i] et [u][/u].
Si vous écrivez directement une url ou un email, ce sera affiché comme lien. Si vous voulez mettre un lien autour d'un texte différent, utilisez [url=lelien]le texte[/url], comme en BBcode.
Pour placer une image, utilisez [img]url_de_l'image[/img]. Cette image doit être uploadé sur un autre site.
Si vous commencez une ligne par >, la couleur sera différente, utilisez-le pour citer d'autres messages.
Vous pourrez modifier vos messages pendant un temps limité.
  [ «« ]    [ « ]  Page 438/1151   [ » ]    [ »» ]
 
 
[FR] [EN]
   

Partagez le strip